1. Introducere
Welcome to the Sudio S2 Bluetooth Speaker user manual. This guide provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your Sudio S2 speaker. The Sudio S2 is a compact, portable wireless speaker designed for high-quality audio on the go, featuring Bluetooth 5.3 connectivity, IPX5 water resistance, and the ability to pair two speakers for an enhanced audio experience.
2. Conținutul pachetului
Please verify that all items are present in your Sudio S2 package:
- Sudio S2 Bluetooth Speaker
- Cablu de încărcare USB-C
- Ghid de pornire rapidă

Image: Sudio S2 speaker in its retail packaging.
3. Produs terminatview
Familiarize yourself with the physical components and controls of your Sudio S2 speaker.

Imagine: față view of the Sudio S2 speaker, displaying the Sudio logo.

Imagine: Laterală view of the Sudio S2 speaker, highlighting the control buttons.
- Grila frontala: Main speaker output with Sudio branding.
- Radiator pasiv: Located on one end, enhances bass response.
- Butoane de control: Located on the side, includes Power, Volume Up (+), Volume Down (-), and Play/Pause/Track Skip.
- Port de încărcare USB-C: Located on the opposite end from the passive radiator, used for charging the device.
4. Configurare
4.1 Încărcarea difuzorului
Before first use, fully charge your Sudio S2 speaker. Use the provided USB-C cable to connect the speaker to a compatible USB power source (e.g., wall adapter, computer USB port). The LED indicator will show charging status and turn off when fully charged. A full charge provides up to 30 hours of playtime.
4.2 Pornire/Oprire
- Pentru a porni: Press and hold the Power button (⌖) for approximately 2 seconds until you hear an audible cue.
- Pentru a opri: Press and hold the Power button (⌖) for approximately 2 seconds until you hear an audible cue.
4.3 Asociere Bluetooth
To connect your Sudio S2 speaker to a Bluetooth-enabled device:
- Ensure the speaker is powered on and in pairing mode (indicated by a flashing LED). If it's not flashing, press and hold the Bluetooth button (often combined with the power button or a dedicated button) to enter pairing mode.
- Pe dispozitivul dvs. (smartphone, tabletă, computer), navigați la setările Bluetooth.
- Select "Sudio S2" from the list of available devices.
- Once connected, the LED indicator on the speaker will become solid, and you will hear a confirmation sound.
4.4 TWS Pairing (Broadcast Function)
The Sudio S2 supports True Wireless Stereo (TWS) pairing, allowing two Sudio S2 speakers to connect and play audio simultaneously for a stereo sound experience.

Image: Two Sudio S2 speakers demonstrating TWS pairing.
- Ensure both Sudio S2 speakers are powered on and not connected to any other Bluetooth device.
- On one speaker (this will be your primary speaker), press the TWS pairing button (refer to the Quick Start Guide for exact button location, often indicated by a chain-link icon or similar).
- The primary speaker will search for another Sudio S2.
- Once connected, both speakers will emit a confirmation sound, and their LEDs will indicate a successful TWS connection.
- Now, connect your audio source device to the primary Sudio S2 speaker via Bluetooth as described in section 4.3.
5. Instrucțiuni de utilizare
5.1 Controale de bază
- Creșterea volumului: Apăsați butonul „+”.
- Volum scăzut: Apăsați butonul „-”.
- Redare/Pauză: Press the Play/Pause button (⏸).
- Următoarea piesă: Apăsați și mențineți apăsat butonul „+”.
- Pista anterioară: Apăsați și mențineți apăsat butonul „-”.
Rezistență la apă IPX5 5.2
The Sudio S2 speaker is rated IPX5, meaning it is protected against low-pressure water jets from any direction. This makes it suitable for use in environments where it might encounter splashes, such as by a pool or in a bathroom. However, it is not designed to be submerged in water. Ensure the USB-C charging port cover is securely closed before exposing the speaker to water.
6. Întreținere
6.1 Curățare
To clean your Sudio S2 speaker, use a soft, damp cloth. Avoid using harsh chemicals, solvents, or abrasive cleaners, as these may damage the speaker's finish or internal components. Ensure the speaker is completely dry before charging or using it near water.
6.2 Depozitare
Store the speaker in a cool, dry place away from extreme temperatures, direct sunlight, and excessive humidity. If storing for an extended period, charge the battery periodically to maintain its lifespan.
7. Depanare
If you encounter issues with your Sudio S2 speaker, refer to the following common problems and solutions:
| Problemă | Soluţie |
|---|---|
| Difuzorul nu pornește. | Asigurați-vă că bateria este încărcată. Conectați difuzorul la o sursă de alimentare folosind cablul USB-C. |
| Nu se poate conecta la un dispozitiv Bluetooth. | Make sure the speaker is in pairing mode (flashing LED). Turn off and on Bluetooth on your device. Ensure the speaker is within the 10-meter Bluetooth range. |
| Niciun sunet sau volum redus. | Verificați nivelurile de volum atât pe difuzor, cât și pe dispozitivul conectat. Asigurați-vă că difuzorul este conectat corect. |
| Împerecherea TWS eșuează. | Ensure both Sudio S2 speakers are powered on, not connected to other devices, and within close proximity to each other before initiating TWS pairing. |
8. Specificații
Key technical specifications for the Sudio S2 Bluetooth Speaker:
| Caracteristică | Detaliu |
|---|---|
| Numele modelului | Sudio S2 |
| Numărul de model al articolului | SD-1908 |
| Dimensiuni (D x W x H) | 1.61 cm x 3.54 cm x 2.99 cm |
| Greutatea articolului | 210 de grame (7.4 uncii) |
| Tehnologia de conectivitate | Bluetooth |
| Tehnologia comunicațiilor fără fir | Bluetooth 5.3 |
| Gama Bluetooth | Up to 10 meters (30 feet) unobstructed |
| Evaluare rezistentă la apă | IPX5 |
| Durata de viață a bateriei | Până la 30 ore (utilizare continuă) |
| Port de încărcare | USB-C |
| Putere maximă de ieșire difuzor | 5 wați |
| Raspuns in frecventa | 160.2 KHz |
| Tip de driver audio | Driver dinamic |
9. Informații despre garanție
The Sudio S2 Bluetooth Speaker comes with a 1 ani garanție producător de la data achiziției. Această garanție acoperă defectele de materiale și de fabricație în condiții normale de utilizare. Nu acoperă daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare, accidente, modificări neautorizate sau uzură normală. Vă rugăm să păstrați dovada achiziției pentru reclamațiile în garanție.
10. Suport
For further assistance, detailed FAQs, or to contact customer support, please visit the official Sudio website. You can typically find support contact information, product registration, and additional resources on their dedicated support pages.





